July 3, 2016

Home Garden and Muffin and Tart (June 28th and July 2nd)

The sugar peas I planted a few weeks ago are growing well now.

 The sugar peas I planted in our garden grows pretty well and they are getting bigger quickly.
The basil seeds are also sprouting, but they grow really slowly because they might not like this soil or it is not hot enough and too much rain for them, I wonder...
Anyway, the rhubarbs looked nice enough to harvest, so I harvested a few stalks and made them into jam.  It was just tiny amount of jam, so I used it in some muffins.
Now, I am into using our oven and baking stuff.
I baked a tart yesterday, too.

スナップエンドウの種…発芽したと思ったら、それからの成長が早くて、今、20cmくらいにまで成長しました。一方、バジルは発芽したものの、そこからいまいち変化が見られません。もっとあったかくないといけないのかなぁ…
ルバーブは、もう食べられそうな感じだったので、ちょっとだけ収穫してジャムにしました。
それを使って、マフィンとタルト、作りましたよ。

The sugar peas, on June 28th.

The basil spouts, on June 28th.

Here is the rhubarb in our garden.

Cut the stalks of rhubarb and mixed them with sugar
and leave them for a while.
Then some water comes out from rhubarb.

Add some water and heated rhubarb until it looks like jam. 
ルバーブはジャムにしました。(ちょびっとだけど)

We just got some nice fresh raspberries and white nectarines,
so I made some muffins using them with rhubarb jam. 
まずはマフィンにしてみました。

The inside of the muffin.
I put rhubarb jam and a raspberry in the center.
真ん中にルバーブジャムとラズベリーを一粒しのばせて。

Ribes triste (Northern Red Currant, or Swamp Red Currant).
This kind of currant grows in our property.
I harvested half handful of the red currants.
家の敷地内を散策してたらレッド・カラント(赤すぐり)を発見!
早速、ちょっとだけ収穫。

And I made these currants, raspberries and white nectrarines
into a tart yesterday. 
Sam's Clubなるコストコ的な店で先日、ゲットした
ちょうど食べごろの白肉のネクタリンとラズベリーと組み合わせて、タルトにしてみました。

Here is Tarte aux Nectarines blanches et Framboises et Groseilles!
I made some jelly (more like syrup) using the red currants I picked,
so I used the jelly as nappage (glaze) on fresh nectarine.
That is why the WHITE nectarine looks pinkish here.
相方の友人夫婦を招いたのでちょっと気合を入れて作りました。
赤スグリはものすごくすっぱいので、シロップ状にして、
フルーツの上に塗ってみたらほんのりピンクで可愛い感じになりました。
この赤スグリ、すっぱいけど、風味がすがすがしいです。

I don't have a rolling pin yet, so I rolled the dough with a clean Maison jar.
I couldn't make the Pâte sucrée thin enough,
so the rim of the tart was pretty hard...but it tastes pretty good!
タルト台のパート・シュクレ…パスタソースが入ってたメイソンジャーで強引に伸ばしたので、
ふちの部分は、なかなかに分厚くて、フォークをグーで握ってもへこたれないかたーい仕上がりに…
でも、最後はビスケット的に手で持っておいしく頂きました。

I put some Crème d'amandes on Pâte sucrée,
and then put some mascarpone-based whipped cream and fruits and berries
after the tart baked.
構成は、パート・シュクレ、クレーム・ダマンドを焼いてから、
ルバーブジャムをちょっと塗って、
その上にマスカルポーネをベースにしたクリーム、カットしたネクタリンとベリーたち。
仕上げに赤スグリのシロップでコーティング。 

I found this mascarpone at the local Fred Meyer.
I didn't want the cream too heavy, 
so I added a little bit of vanilla yoghurt and lemon zest with tiny bit of lemon juice,
and then mixed with whipped fresh cream.
I love this cream using mascarpone!
This cheese dramatically changes its flavor
once mixed with a little bit of sugar and citrus zest.
このネクタリンが本当に、そのままでおいしいやつだったんで、
あまりクリームは重くない方がいいかなとおもって、
マスカルポーネにちょっとヨーグルトを混ぜました。
あとはレモンの皮をシャシャシャっといれて、
ホイップした生クリームと混ぜました。
マスカルポーネ…甘みと酸味を加えると劇的においしくなります!

No comments: