July 10, 2011
Mt. Sumon, Niigata (July 8th)
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
We saw this lovely flower for the first time!
We went to climb Mt. Sumon in Niigata to see some Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri) flowers, which only grow in the limited areas of Niigata, Fukushima and Yamagata.
We both have never seen this kind of lily, so we were so excited to find some of them on the way to the top of Mt. Ootake via the Hokkyuure course.
We found lots of them blooming right after passing the summit of Mt. Ootake.
When we started to climb in the early morning, it was cloudy, but it turned out to be sunny and hot when we walked on the ridge to Mt. Sumon's highest peak (Mt. Hakamadake) via Mt. Aokumodake.
After the lunch at the top of Mt. Hakamadake, we went down on the Ooshirakawa course, where the owner of the inn picked us up.
*Mt. Sumon is the name for the three peaks: Mt. Ootake, Mt. Aokumodake, and Mt. Hakamadake (the highest one).
ヒメサユリを見に、新潟の守門岳に行ってきました。
夜行バスで新宿から長岡。そこから電車で小出まで。小出駅からは宿のご主人が、保久礼コースの入り口まで車で送ってくださいました。(帰りは大白川口まで迎えに来てもらいました。かなりの距離を乗せてもらったのに、送迎代、わずか3000円でした。ありがとうございました。)
まずは、大岳を過ぎてすぐのヒメサユリの群生までの写真をアップしました。
初めてのヒメサユリ…素敵な花でした。
The starting point of the Hokkyuure course.
The hut seemed closed... From here we climbed on the mudy and steep stairs for a while.
Chamaepericlymenum canadense (Gozen Tachibana).
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
Near the sign of "Fudou Daira", we found the first pink lily flower!
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
This one was practically white.
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
The flower had lovely fraglance.
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
The lily was pretty small and lovely.
The top of Mt. Ootake.
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
After passing the summit of Mt. Ootake, we found amazing patch of the pink lilies!
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
There were lots of them blooming!
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
念願のヒメサユリ…群生してました!
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
いい香りがします。ヤマユリとはぜんぜん違うタイプの香り。
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri).
こんなにきれいな色のものも…
Lilium rubellum (Hime Sayuri, or Otome Yuri) and Mt. Sumon.
こうして大岳から鞍部までヒメサユリが咲いていました。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
ヒメサユリってとても野生の百合には見えないですよね。なので盗掘も多いとか・・・
尾瀬沼長蔵小屋前の土手にも咲いてますが昔の先住の人がどこからか採ってきて移植したものです(^^;)
花色も黄色いしべもすごく鮮やかなので、盗掘の対象になっちゃうのかなぁ…
昔の地元の方の感覚も、今の感覚とは相当違っているから、かえって年配の人で、今でもその昔の感覚のままでいる人っているのかもしれないですね。
Post a Comment