Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
"Kaki" means "persimmon" in Japanese.
We went to see some orchid flowers by some rice paddies in a valley.
We could see quite a few of them blooming. This kind of orchid has lovely flowers with amazing combination of colors, orange and pink!
去年は独りで見に行ったカキラン。今年は相方と一緒に見に行くことができました。
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
There were still quite a few unopened buds.
Spiraea japonica (Shimotsuke).
I couldn't identify this tiny yellow flower.
Spiranthes sinensis var. amoena (Nejibana).
Spiranthes sinensis var. amoena (Nejibana).
Cirsium japonicum (No Azami).
Lotus japonicus (Miyako-gusa).
Prunella vulgaris subsp. asiatica (Utsubo-gusa).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
Epipactis thunbergii (Kaki Ran).
We found a nice tree of Persimmon (Kaki).
The fruits were, of course, still green.
4 comments:
今年もカキランいっぱい咲いたようですね~ アップで見るととても綺麗な花色してますよね。尾瀬にも咲きますがやはり草丈は半分以下です。
キバナノショウキランも同じ日に見にいってきましたが、まだつぼみでした。
週末は、結局どこにも行かずじまいでした。
尾瀬にもランの花を見に行きたいなぁ。
週末は北岳でキタダケソウを見てきました。やっと見れて感激でした。
尾瀬ではフガクスズムシソウも咲いてると思うのですが・・・今週末は別の写真展の準備もあり尾瀬入りなので見てきたいです。ワタスゲも凄いことになってます。
キタダケソウ…あんなにたくさん咲いてて驚きました。
北岳には一度行ったきりで、その時は見られませんでした。いろんな種類の花も見られるからいい所ですよね。(ちょっと遠いですが…)
今週末、ようやく尾瀬に出かけてきました。
てばまるさんのレポをきっかけに「よし、行こう!」って気持ちになりました。
ワタスゲ…本当に見に行ってよかったです。
Post a Comment